2010年5月1日土曜日

exhaust

私のボスがすごく忙しい時に「I am exhausted.」と言っていました。

日本語では「エグゾースト」と云うと車の排気ガスのこと。でも本来の意味は「へとへとに疲れさせる」とか「使い尽くす」です。日本語で云うところの「精も根も尽き果てる」といった感じでしょうか。

「I am tired.」と言うより感じが出るなあと思いました。いつか使ってみよう、って今週まさに「exhausted」でしたが。

写真はレストランでカルボラーナを食す長女。本社近くのイタリアンレストランで、家族みんなお気に入りの店です。Canon EOS5D MarkIIで撮影。

0 件のコメント: