2008年6月12日木曜日

had better

中学の英語で「had better」は「〜した方が良い」と習いました。
以来ずっと使っていたのですが、今日同僚に「had betterはすごく強い言い方だからよした方が良いですよ」と注意されました。調べてみると確かに「〜しなさい、しないとヒドい目に合うぞ」と云った脅しのようなニュアンスがあると書いてあります。知らなかった!今まで上司にとかも平気で「had better」を使っていたぞ。

知らないことが一番恐ろしい。

0 件のコメント: